أو

الدخول بواسطة حسابك بمواقع التواصل

#1

افتراضي the Holy Quran in English. Translation: Mamdouk Bickthal Surat Al Nisaa 31

the Holy Quran in English. Translation: Mamdouk Bickthal Surat Al Nisaa 31
Translation of the Meanings of the Holy Quran in English.
Translation: Mamdouk Bickthal

Surat Al Nisaa
31:60

the Holy Quran in English. Translation: Mamdouk Bickthal Surat Al Nisaa 31

[4:32]
And covet not the thing in which Allah hath made some of you excel others. Unto men a fortune from that which they have earned, and unto women a fortune from that which they have earned. (Envy not one another) but ask Allah of His bounty. Lo! Allah is ever Knower of all things.
[4:33]
And unto each We have appointed heirs of that which parents and near kindred leave; and as for those with whom your right hands have made a covenant, give them their due. Lo! Allah is ever Witness over all things.
[4:34]
Men are in charge of women, because Allah hath made the one of them to excel the other, and because they spend of their property (for the support of women). So good women are the obedient, guarding in secret that which Allah hath guarded. As for those from whom ye fear rebellion, admonish them and banish them to beds apart, and scourge them. Then if they obey you, seek not a way against them. Lo! Allah is ever High, Exalted, Great.
[4:35]
And if ye fear a breach between them twain (the man and wife), appoint an arbiter from his folk and an arbiter from her folk. If they desire amendment Allah will make them of one mind. Lo! Allah is ever Knower, Aware.
[4:36]
And serve Allah. Ascribe no thing as partner unto Him. (Show) kindness unto parents, and unto near kindred, and orphans, and the needy, and unto the neighbour who is of kin (unto you) and the neighbour who is not of kin, and the fellow-traveller and the wayfarer and (the slaves) whom your right hands possess. Lo! Allah loveth not such as are proud and boastful,
[4:37]
Who hoard their wealth and enjoin avarice on others, and hide that which Allah hath bestowed upon them of His bounty. For disbelievers We prepare a shameful doom;
[4:38]
And (also) those who spend their wealth in order to be seen of men, and believe not in Allah nor the Last Day. Whoso taketh Satan for a comrade, a bad comrade hath he.
[4:39]
What have they (to fear) if they believe in Allah and the Last Day and spend (aright) of that which Allah hath bestowed upon them, when Allah is ever Aware of them (and all they do) ?
[4:40]
Lo! Allah wrongeth not even of the weight of an ant; and if there is a good deed, He will double it and will give (the doer) from His presence an immense reward.
[4:41]
But how (will it be with them) when We bring of every people a witness, and We bring thee (O Muhammad) a witness against these ?
[4:42]
On that day those who disbelieved and disobeyed the messenger will wish that they were level with the ground, and they can hide no fact from Allah.
[4:43]
O ye who believe! Draw not near unto prayer when ye are drunken, till ye know that which ye utter, nor when ye are polluted, save when journeying upon the road, till ye have bathed. And if ye be ill, or on a journey, or one of you cometh from the closet, or ye have touched women, and ye find not water, then go to high clean soil and rub your faces and your hands (therewith). Lo! Allah is Benign, Forgiving.
[4:44]
Seest thou not those unto whom a portion of the Scripture hath been given, how they purchase error, and seek to make you (Muslims) err from the right way ?
[4:45]
Allah knoweth best (who are) your enemies. Allah is sufficient as a Guardian, and Allah is sufficient as a Supporter.
[4:46]
Some of those who are Jews change words from their context and say: "We hear and disobey; hear thou as one who heareth not" and "Listen to us!" distorting with their tongues and slandering religion. If they had said: "We hear and we obey: hear thou, and look at us" it had been better for them, and more upright. But Allah hath cursed them for their disbelief, so they believe not, save a few.
[4:47]
O ye unto whom the Scripture hath been given! Believe in what We have revealed confirming that which ye possess, before We destroy countenances so as to confound them, or curse them as We cursed the Sabbath-breakers (of old time). The commandment of Allah is always executed.
[4:48]
Lo! Allah forgiveth not that a partner should be ascribed unto Him. He forgiveth (all) save that to whom He will. Whoso ascribeth partners to Allah, he hath indeed invented a tremendous sin.
[4:49]
Hast thou not seen those who praise themselves for purity ? Nay, Allah purifieth whom He will, and they will not be wronged even the hair upon a date-stone.
[4:50]
See, how they invent lies about Allah! That of itself is flagrant sin.
[4:51]
Hast thou not seen those unto whom a portion of the Scripture hath been given, how they believe in idols and false deities, and how they say of those (idolaters) who disbelieve: "These are more rightly guided than those who believe" ?
[4:52]
Those are they whom Allah hath cursed, and he whom Allah hath cursed, thou (O Muhammad) wilt find for him no helper.
[4:53]
Or have they even a share in the Sovereignty ? Then in that case, they would not give mankind even the speck on a date-stone.
[4:54]
Or are they jealous of mankind because of that which Allah of His bounty hath bestowed upon them ? For We bestowed upon the house of Abraham (of old) the Scripture and wisdom, and We bestowed on them a mighty kingdom.
[4:55]
And of them were (some) who believed therein and of them were (some) who turned away from it. Hell is sufficient for (their) burning.
[4:56]
Lo! Those who disbelieve Our revelations, We shall expose them to the Fire. As often as their skins are consumed We shall exchange them for fresh skins that they may taste the torment. Lo! Allah is ever Mighty, Wise.
[4:57]
And as for those who believe and do good works, We shall make them enter Gardens underneath which rivers flow - to dwell therein for ever; there for them are pure companions - and We shall make them enter plenteous shade.
[4:58]
Lo! Allah commandeth you that ye restore deposits to their owners, and, if ye judge between mankind, that ye judge justly. Lo! comely is this which Allah admonisheth you. Lo! Allah is ever Hearer, Seer.
[4:59]
O ye who believe! Obey Allah, and obey the messenger and those of you who are in authority; and if ye have a dispute concerning any matter, refer it to Allah and the messenger if ye are (in truth) believers in Allah and the Last Day. That is better and more seemly in the end.
[4:60]
Hast thou not seen those who pretend that they believe in that which is revealed unto thee and that which was revealed before thee, how they would go for judgment (in their disputes) to false deities when they have been ordered to abjure them ? Satan would mislead them far astray.





the Holy Quran in English. Translation: Mamdouk Bickthal Surat Al Nisaa 31



إظهار التوقيع
توقيع : أم أمة الله
#2

افتراضي رد: the Holy Quran in English. Translation: Mamdouk Bickthal Surat Al Nisaa

جزاكِ الله خيراً
إظهار التوقيع
توقيع : النجمة الذهبية
#3

افتراضي رد: the Holy Quran in English. Translation: Mamdouk Bickthal Surat Al Nisaa

سلمت يداك

إظهار التوقيع
توقيع : حياه الروح 5


قد تكوني مهتمة بالمواضيع التالية ايضاً
الموضوع كاتب الموضوع المنتدى
Translation: Mamdouk Bickthal The Family of 'Imrân 91:120 أم أمة الله What is Islam
Translation: Mamdouk Bickthal The Family of 'Imrân 61:90 أم أمة الله What is Islam
the Holy Quran in English. Translation: Mamdouk Bickthal Surat Al Nisaa 1:3 أم أمة الله What is Islam
Holy Quran in English. Translation: Mamdouk Bickthal The Family of 'Imrân أم أمة الله What is Islam
About the Holly Quran ملآك ولكن.. What is Islam


الساعة الآن 07:02 PM


جميع المشاركات تمثل وجهة نظر كاتبها وليس بالضرورة وجهة نظر الموقع


التسجيل بواسطة حسابك بمواقع التواصل